爱奇艺网友评价:书的前言中,译(🐙)者将人类谈论死亡和(🧑)谈论性相比,并得出两(🐠)者一致的结论。其实不然(🚛),食色性也并不是死色(🍱)性也。人在谈论性时往往(🧘)嘴上禁忌心里向往,而(⛏)从来不见有人向往地谈(🐷)论死。西方文人历来比(👓)较开放——其实不是开(☕)放只是正常罢了——(🐛)两样都不讳忌。所以小册(🍿)子里尽是些什么约翰(🗳)、什么斯,中国的只见到(📊)一个沈从文,外加一个(🔨)译字,使人难辨究竟是沈从文译别人还是别人(💃)译沈从文。总的感觉,中(🥓)国文人太可怜。其实,我觉(🔆)得如此浩大的中国不(🔷)会缺少论死的东西,除了(🔦)恩莱特对中国文学、(🌒)哲学总体的不了解外,还(💇)包括中国文人向来觉(🧒)得死这东西不登大雅之(🔎)堂,偶尔写一些也仿佛(🕔)少女的日记,只待夜深人(🍆)静时自己品读,并有理(😽),有理地叫。